• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور خالد الجريسي والدكتور سعد الحميد
 
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | اللغة .. والقلم   أدبنا   من روائع الماضي   روافد  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    ذكرياتي في السودان (2) سلام على أهل السودان
    عامر الخميسي
  •  
    ماء البسملة (قصيدة تفعيلة)
    أ. محمود مفلح
  •  
    شمعتا بيتي
    عبدالله بن محمد بن مسعد
  •  
    ضموه (مقطوعة شعرية)
    رياض منصور
  •  
    سلة الوجع
    صفية محمود
  •  
    وصية والد لريحانة قلبه ليلة زفافها
    د. عوض بن حمد الحسني
  •  
    ذكرياتي في السودان (1) مشهد النيل من فوق السحاب
    عامر الخميسي
  •  
    أطفال المأوى (قصيدة)
    د. معتز علي القطب
  •  
    يا أمتي (قصيدة)
    أ. محمود مفلح
  •  
    الجمال الصامت
    د. سعد مردف
  •  
    هي الأخلاق (قصيدة)
    عبدالباسط سعد عيسى
  •  
    تبسم صباحا (قصيدة)
    عبدالستار النعيمي
  •  
    الترجمة الصحفية
    أسامة طبش
  •  
    أرسلت قلبي (قصيدة)
    ضحى الغتم
  •  
    مدينة أحبها (قصيدة للأطفال)
    أ. محمود مفلح
  •  
    أب بقلب أم (قصيدة)
    رياض منصور
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

أساسيات الترجمة

أساسيات الترجمة
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 6/11/2021 ميلادي - 30/3/1443 هجري

الزيارات: 1000

 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

أساسيات الترجمة

 

تمثل الترجمة جسر تواصل بين متكلمين بلغتين مختلفتين، ويمكن لنا أن نجمل أساسياتها في ثلاث عناصر رئيسة:

• تحتاج الترجمة إلى تحديد تخصصاتها، فمنها: الترجمة الدبلوماسية والاقتصادية والقانونية والدينية والأدبية، وغيرها من التخصصات، كما أنها تتفرع إلى فرعين متمايزين: الترجمة التحريرية والفورية، والمطلوب فيهما، التعمق في دراسة التخصص، ليكون التكوين في المستوى وبالغ الدقة، ويُؤهَّل له مكونون لهم المعارف الرصينة في مجال الترجمة.


• الدعم المالي لازم، وذلك للدفع بمشاريع الترجمة إلى الأمام، سواء كانت أكاديمية أو تلك التي تُجري خارج أسوار الجامعة، فالترجمة بحاجة إلى مخابر بحث متعددة وتجهيزات حديثة ومراجع ثرية، وتوفيرها ينقل التخصص نقلة نوعية، أما خارج أسوار الجامعة، فيضطلع مجموعة من المترجمين بترجمة الكتب التي يرونها غنية من الناحية العلمية.


• تختلف الترجمة عن تخصص اللغات الأجنبية؛ لأننا في تعلُّم اللغة الأجنبية، ندرس اللغة لأجل اللغة؛ أي: إننا نركز على قواعدها وأنساقها ومعاييرها، ولا نتجاوز حدودها، أما في الترجمة، فإننا نركز على البعد التواصلي، فتُمهِّد لتلاقح ثقافي وتبادل معرفي وإثراء المعلومات، وهو جانب حساس فيها.


تناولنا في هذه المقالة جانب التكوين في الترجمة، وتوفير الدعم المالي، وتحديد طبيعة تخصص الترجمة مقارنة بتخصص اللغات الأجنبية، فعادةُ ما تُوصم بأنها جزء منه في حين أنها متميزة عنه إلى حد بعيد.





 حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعة أرسل إلى صديق تعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

مقالات ذات صلة

  • الترجمة في ظلال الدراسات اللسانية
  • مقدمة في علم الترجمة
  • أنواع نصوص الترجمة
  • الترجمة الاقتصادية
  • تجربة في الترجمة
  • الدقة في الترجمة
  • تحديث تخصص الترجمة
  • الترجمة مستقبل الأمم
  • وجوب تغيير النظرة تجاه الترجمة

مختارات من الشبكة

  • التعبير الكتابي من أساسيات اكتساب اللغة(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • عرض كتاب: أساسيات علم الوبائيات(مقالة - ملفات خاصة)
  • دورة أساسيات الإسلام للنساء المسلمات بسنغافورة(مقالة - المسلمون في العالم)
  • دورة عن أساسيات الإسلام في سنغافورة(مقالة - المسلمون في العالم)
  • أساسيات في الإدارة(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • دورة لتعليم أساسيات اللغة العربية بسنغافورة(مقالة - المسلمون في العالم)
  • أساسيات مرض الزهايمر وأشكال أخرى من الخرف(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • أساسيات التدريب الدعوي (PDF)(كتاب - آفاق الشريعة)
  • أساسيات الشعر وتقنياته(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • نبذة عن كتاب "أساسيات تعليم اللغة العربية للناطقين بلغات أخرى" للدكتور عبدالعزيز إبراهيم العصيلي(مقالة - مجتمع وإصلاح)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • افتتاح غرفة للصلاة داخل نادي بلاكبيرن الإنجليزي
  • دورة علمية للغة العربية بعاصمة جزيرة القرم
  • مسلمون يوزعون المستلزمات المدرسية على غير القادرين بولاية إلينوي
  • تسليم ثاني أكبر مسجد في كمبوديا
  • البدء في بناء ثاني مسجد بجمهورية خكاسيا
  • مسلمون يزرعون 1000 شجرة خارج مسجد بمدينة فورت ماكموري
  • مسلمون يجمعون أموالا لإغاثة متضرري فيضانات بنجلاديش عبر ركوب الدراجات
  • افتتاح 3 مساجد في مالاوي وتنزانيا

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1444هـ / 2022م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 16/1/1444هـ - الساعة: 11:19
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب