• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | مواقع المشرفين   مواقع المشايخ والعلماء  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    خطبة (شرف الزمان والمكان والعبادة)
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    لا يحزنك: تثبيت القلوب وبناء اليقين (PDF)
    د. صغير بن محمد الصغير
  •  
    (واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا)
    الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي
  •  
    {وذروا الذين يلحدون في أسمائه}
    الشيخ د. إبراهيم بن محمد الحقيل
  •  
    فكر الباطل .. وقفات في النظرة إلى الفكر والمفكرين
    أ. د. علي بن إبراهيم النملة
  •  
    الفصول في سيرة الرسول صلى الله عليه وسلم (الدرس ...
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    مفهوم المجمل
    الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي
  •  
    ويبقى الوداع أصعب ما في الحياة (PDF)
    د. صغير بن محمد الصغير
  •  
    تربية الأبناء والاختبارات.. بدع نهاية العام
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    حديث: خذي من ماله بالمعروف ما يَكفيك ويكفي بنيك
    الشيخ عبدالقادر شيبة الحمد
  •  
    {ويقتلون الذين يأمرون بالقسط من الناس}
    أ. د. فؤاد محمد موسى
  •  
    خطبة بعنوان شدة الحر
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    فقه الإحسان (6) الإحسان في المعاملات
    الشيخ د. إبراهيم بن محمد الحقيل
  •  
    الفكر التسويغي
    أ. د. علي بن إبراهيم النملة
  •  
    الفصول في سيرة الرسول صلى الله عليه وسلم (الدرس ...
    الدكتور علي بن عبدالعزيز الشبل
  •  
    المهدي: صفاته وعجائب زمانه (خطبة)
    د. محمود بن أحمد الدوسري
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

ما المقصود بالمسار الترجمي؟

ما المقصود بالمسار الترجمي؟
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 2/8/2017 ميلادي - 9/11/1438 هجري

الزيارات: 5133

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

ما المقصود بالمسار الترجمي؟

 

سأُعرف القارئ الكريم بجانب من جوانب الترجمة الرائعة، ويتعلق الأمر بـ"المسار الترجمي"؛ أي: العملية الترجمية التي يمارسها المترجم، ومن خلالها ينجح في عمله، وينتج لنا نصًّا يتقبله القارئ، ويَهضِم فحواه، ويستفيد من معلوماته.

نعلم جميعًا أن الترجمة هي عملية نقل خطاب - سواء كان شفهيًّا، أم كتابيًّا - من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف، والعامل الأساسي والفعال في هذه العملية، هو المترجم بما يَمتلكه من قدرات وإمكانيات، وحِس ترجمي يَجعله ينجح في هذا المسار.


نبدأ أولًا باللغة "المصدر والهدف"؛ حيث إن عملية النقل هذه تتناول اللغة في شقَّيها اللغوي والثقافي؛ فأما الشق اللغوي، فيتعلق بكلمات اللغة وجُملها، وكذا نحوها وصرفها، ومخزون كلماتها، وطريقة سَوق هذه الكلمات، وأما الشق الثقافي، فيتناول العادات والتقاليد، والقيم المرتبطة بثقافة هذه اللغة، وهو مكمِّل للجانب الأول، أو لنَقُلْ: القارب الذي يوصل إلينا اللغة سالمةً وقابلةً للفَهم والإدراك لمن تُوائمهم هذه الثقافة.


نَدلِف الآن إلى المترجم، وكما أسلفنا فهو عنصر فعَّال في هذه العملية؛ حيث يجب أن يتمتع بقدرات ومؤهلات تُمكنه من الإيفاء بهذه العملية، وبالأخص الحس الترجمي، ونعني بالحس الترجمي: تلك الملكة التي تُمكِّن المترجم من انتقاء الكلمات بدقة، ووضعها في سياقها المناسب، وهذا لا يتأتَّى إلا لمن كان مترجمًا بحق؛ لأنها الخط الرفيع الذي يفصل بين المترجم ومَن يُتقن لغتين.


نختم بالعنصر الثالث في هذا المسار، وهو النص، وهو ذلك الناتج الذي يولد من خلال هذه العملية برُمَّتها، وهنا يجب أن نُفرق بين نص ذي طبيعة أدبية ونص ذي طبيعة علمية؛ حيث إن الهدف الأساسي من خلال النص الأول، هو إحداث أثر النص الأصلي نفسه، ومن أبرز مميزات اللغة الأدبية: الجمال في العبارة، والروعة في الأسلوب، والسلاسة في سَوق الأفكار، أما النص ذو الطبيعة العلمية، فلغتُه ستكون متخصصة، فنجد الهدف منها هو إيصال المعلومة، دون مراعاة لهذا الجمال في الأسلوب، فالمهم هنا هو تحقيق الغاية من هذا النص، وهي نقل المعلومة إلى القارئ المتلقي، ووصولها إليه في أحسن الأحوال وأفضل الظروف.


إن المسار الترجمي مسار معقد، حاولتُ فكَّ بعض خيوطه للقارئ؛ حتى تتبيَّن بعض تفاصيله التي يمكن إضافة تفاصيلَ أخرى إليها قد لا تقل أهميةً، ومن أمثلتها: كاتب النص الأصلي الذي يحتاج هو الآخر إلى العناية الكافية؛ كي يُفهمَ قصدُه وما يرمي إليه من خلال الكلام، وهذا يتطلَّب بحثًا دقيقًا، ومقارنةً مع ما كتب مِن مؤلفات مغايرة، وربما يتطلب التواصل معه لقطع الشك باليقين، بخصوص نقطة غامضة في النص.


جمال الترجمة يكمُن في روعة تفاصيلها التي نَتيه فيها في بعض الأحيان، إلا أنها حتمًا تقودنا إلى بَرِّ الأمان، والسبيل الممهد إليه تتبُّعُ مسارها بدقة، ومراعاة عناصرها، ومحاولة الإجابة عن كل التساؤلات التي تَعرض لنا خلال هذه العملية.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • أساليب الترجمة
  • إتقان اللغة

مختارات من الشبكة

  • سلسلة هدايات القرآن (1) المقصود بهدايات القرآن(مقالة - آفاق الشريعة)
  • المقصود من مصادر التفسير الأولية إجمالا(مقالة - موقع الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي)
  • أثر التقليد المذموم على مسار الدعوة(رسالة علمية - مكتبة الألوكة)
  • رحلة الإنسان بين الخلق والروح: تأمل في مسار الحياة كما يصوره القرآن الكريم(مقالة - آفاق الشريعة)
  • الدعوة التي غيرت مسار البشرية(مقالة - آفاق الشريعة)
  • تكريم 540 خريجا من مسار تعليمي امتد من الطفولة حتى الشباب في سنغافورة(مقالة - المسلمون في العالم)
  • سلسلة دروب النجاح (1) البوصلة الداخلية: دليل لاختيار مسارك الجامعي بثقة(مقالة - مجتمع وإصلاح)
  • فضائل سورة الفاتحة(مقالة - آفاق الشريعة)
  • أقسام الناس في العبادة(مقالة - آفاق الشريعة)
  • الصيام عند الأمم السابقة قبل الإسلام(مقالة - ملفات خاصة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • مسجد أكسينوفو يختتم دوراته الصيفية بنجاح بموردوفيا
  • أزناكايفو تستضيف النسخة التاسعة من مسابقة «الإسلام» للقرآن الكريم
  • سراييفو تختتم برنامجا تدريبيا للأئمة والخطباء والمؤذنين
  • مئات الزوار يشاركون في يوم المسجد المفتوح الثالث عشر بمدينة توومبا الأسترالية
  • انطلاق دورتين صيفيتين لأطفال المسلمين بمقاطعة بنزا
  • أكثر من 600 شاب يشاركون في مؤتمر الشباب المسلم 2026 بأستراليا
  • مائدة مستديرة دولية في روسيا لتطوير تعليم العربية لغير الناطقين بها
  • برامج تدريبية جديدة لتعزيز كفاءات رجال الدين في بلغاريا

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1448هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 23/1/1448هـ - الساعة: 9:27
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب