• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | مقالات شرعية   دراسات شرعية   نوازل وشبهات   منبر الجمعة   روافد   من ثمرات المواقع  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    مصطلح لا يترك عند أئمة النقد: دراسة استقرائية ...
    د. مشعل بن محمد العنزي
  •  
    وصايا لنفسي ومن أحب
    محمد بن عبدالله العبدلي
  •  
    الكسل: أسبابه وعلاجه (خطبة)
    د. محمود بن أحمد الدوسري
  •  
    آخر خطبة في العام
    أحمد بن عبدالله الحزيمي
  •  
    شكر النعم طريق الفلاح
    د. أمير بن محمد المدري
  •  
    حقيقة الرزق وتعدد أنواعه وأشكاله
    أ. د. السيد أحمد سحلول
  •  
    لماذا نحمل المطلق على المقيد ولا نحمل المقيد على ...
    الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي
  •  
    مشاهد اللقاء يوم القيامة (خطبة)
    عبدالله بن عبده نعمان العواضي
  •  
    هل العرش مخلوق قبل القلم؟
    الشيخ عبدالعزيز السلمان
  •  
    المخرج من الفتن
    أ. د. فؤاد محمد موسى
  •  
    معاني أسماء الله الحسنى من أقوال العلامة ابن
    فهد بن عبدالعزيز عبدالله الشويرخ
  •  
    قرة أعين الآباء بصلاح الأبناء (خطبة)
    الشيخ عبدالله بن محمد البصري
  •  
    {يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا} ...
    د. محمد بن عبدالله بن إبراهيم السحيم
  •  
    تقديم المفضول على الفاضل لداعي المصلحة
    د. عبدالله بن يوسف الأحمد
  •  
    مواقف إيمانية - الرسالة الأولى: لماذا خلقنا
    زينب محمد عبدالغني فايد
  •  
    حفظ اللسان
    د. عامر حسين صالح الجندي
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

اللغة العربية والترجمة

اللغة العربية والترجمة
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 30/9/2020 ميلادي - 12/2/1442 هجري

الزيارات: 5871

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

اللغة العربية والترجمة

 

اللغةُ العربية هي لسان الناطقين بها، ويُمكن الإفادة فيها من الترجمة، حيث لا ينكر أحدٌ، لورود الكثير من الألفاظ والمصطلحات والأساليب الدخيلة، فأثرت تأثيرًا بالغًا، حتى عُدَّت من أساليب اللغة العربية الأصيلة.


الغاية من كل لغة هو أن تضمَّن التواصل بين الأفراد، وتقضي الحاجات في ذلك، وأن تكون لغة سهلة وسلسة للتعلم، ليُقبل عليها المتعلمون الغير ناطقين بها، والشغوفين بفنونها اللَّازمة.


يُمكن أن تقدم الترجمة في هذا السياق خدمات جليلة، وحتى يفهم القارئ ما نرمي إليه، نُحدثه عن الأسلوبية المقارنة من ''الفرنسية إلى الإنجليزية''، لجون بول فيني وجون داربلني، فمن خلال هذه الدراسة المقارنة، تمَّ الوصول إلى تقنيات، بتحديد أوجه الشبه والاختلاف بين اللغتين.


للغة العربية آليات لتوليد الألفاظ، ومثل هذه الوسائل قادرة على تحديث اللغة، مع احترام قوانينها وقواعدها، فالهدف هو الحفاظ على أصالة اللغة العربية، ومُسايرتها لسِياقات الإبداعات العلمية.


يضطلع عادة بهذه المهمة اللغويون، في حين أن للمترجمين باعٌ، لأن الترجمة لا تقتصر على لغة واحدة، بل ترتبط بلغتين، وهذه الميزة تُمكِّن من تلمُّس طرق إيجاد أساليب لتحديث اللغة العربية.


إن العمل على تحقيق هذا الهدف من الغايات السامية، ويجعل من اللغة معادلة رياضية، من حيث الكتابة والنطق والقواعد التي تحكمها، وبهذه الطريقة يسهل اكتسابها ويذيع صيتها بين اللغات المستعملة في العالم.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • أثر استخدام طريقة النحو والترجمة في تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها
  • النقل والترجمة في الحضارة الإسلامية (مدخل)
  • بين النقل والترجمة والتعريب
  • مراحل النقل والترجمة
  • خاتمة كتاب النقل والترجمة في الحضارة الإسلامية
  • تخصص الترجمة
  • الوسائل التكنولوجية الحديثة والترجمة
  • اللغة العربية والعلوم الحديثة
  • الإعلام والترجمة
  • الإبداع في اللغة العربية

مختارات من الشبكة

  • التوكيد في اللغة العربية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • اللغة العربية: تحديات حالية وحلول مستقبلية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • زعل: بين المعنى الفصيح والمعنى المولد(مقالة - حضارة الكلمة)
  • اللغة العربية: الأصالة والتحديات؟!(مقالة - موقع د. زيد بن محمد الرماني)
  • معجم مصطلحات علوم اللغة في التراث العربي (PDF)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • اللسانيات الهندسية(مقالة - حضارة الكلمة)
  • اللغة العربية في بنغلاديش: جهود العلماء في النشر والتعليم والترجمة والتأليف(مقالة - حضارة الكلمة)
  • ظاهرة قلة الاستعمال في اللغة العربية: دراسة لغوية نقدية (PDF)(كتاب - مكتبة الألوكة)
  • الذكاء الاصطناعي وتعليم اللغة العربية محور نقاش أكاديمي في قازان(مقالة - المسلمون في العالم)
  • اللغة العربية لغة علم(مقالة - حضارة الكلمة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • مسجد ينظم حوارات مفتوحة للتعريف بالإسلام في شوارع بيرو
  • تكريم 114 حافظا للقرآن في احتفالية بتوزلا
  • مسجد جديد في أيتونا يلبي احتياجات المصلين الزائدة
  • مساجد تتارستان تستعد لاستقبال مئات الأطفال في الدورات الصيفية
  • أهالي تاتارسكوي تيكاشيفو يحتفلون بافتتاح مسجد الإخلاص
  • تخريج 23 باحثا في الدراسات الإسلامية بالأكاديمية الإسلامية البلغارية
  • انطلاق فعاليات المدرسة الصيفية الإسلامية للباحثين في بلغاريا
  • مسجد جديد متكامل الخدمات بعد عام من أعمال البناء في نوفوشيشمينسكي

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1448هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 29/12/1447هـ - الساعة: 18:26
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب