• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اتصل بنا
English Alukah شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور سعد بن عبد الله الحميد
الدكتور سعد بن عبد الله الحميد  إشراف  الدكتور خالد بن عبد الرحمن الجريسي
  • الصفحة الرئيسية
  • موقع آفاق الشريعة
  • موقع ثقافة ومعرفة
  • موقع مجتمع وإصلاح
  • موقع حضارة الكلمة
  • موقع الاستشارات
  • موقع المسلمون في العالم
  • موقع المواقع الشخصية
  • موقع مكتبة الألوكة
  • موقع المكتبة الناطقة
  • موقع الإصدارات والمسابقات
  • موقع المترجمات
 كل الأقسام | مقالات شرعية   دراسات شرعية   نوازل وشبهات   منبر الجمعة   روافد   من ثمرات المواقع  
اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة اضغط على زر آخر الإضافات لغلق أو فتح النافذة
  •  
    مسلمو الهند وأول واجباتهم
    أسيد بن محمد
  •  
    مواطن الرحمات (خطبة)
    ياسر عبدالله محمد الحوري
  •  
    مفهوم المجمل
    الشيخ أ. د. عرفة بن طنطاوي
  •  
    ذهاب الحسنة بالسيئة (خطبة)
    د. أحمد بن حمد البوعلي
  •  
    الإلحاد المعاصر في القرآن الكريم
    د. محمد بن علي بن جميل المطري
  •  
    تحريم المن وأنه مدعاة للرياء ودليل على أن العمل ...
    فواز بن علي بن عباس السليماني
  •  
    تفسير قوله تعالى: { فبما رحمة من الله لنت لهم ولو ...
    الشيخ أ. د. سليمان بن إبراهيم اللاحم
  •  
    تعدد النيات وأسرار مضاعفة الأجور والحسنات
    الشيخ عبدالله محمد الطوالة
  •  
    { واجعلنا للمتقين إماما } (خطبة)
    حسان أحمد العماري
  •  
    الشباب والرفق بهم (خطبة)
    د. سعود بن غندور الميموني
  •  
    الإحسان إلى البنات سبب من أسباب النجاة من النار
    د. خالد بن محمود بن عبدالعزيز الجهني
  •  
    رحمة الله بعباده
    الشيخ صلاح نجيب الدق
  •  
    كلمة وكلمات (18)
    د. عبدالسلام حمود غالب
  •  
    ليست الهزيمة في سقطة الأمس
    عبدالله بن إبراهيم الحضريتي
  •  
    الملامح التربوية المستنبطة من قوله تعالى: {قل إن ...
    د. عبدالرحمن بن سعيد الحازمي
  •  
    احذروا من التسرع في الطلاق (خطبة)
    خالد سعد الشهري
شبكة الألوكة / حضارة الكلمة / اللغة .. والقلم / الوعي اللغوي
علامة باركود

الإعلام والترجمة

الإعلام والترجمة
أسامة طبش

مقالات متعلقة

تاريخ الإضافة: 5/10/2024 ميلادي - 1/4/1446 هجري

الزيارات: 2025

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

الإعلام والترجمة

 

إن الهدف من وسائل الإعلام نقل "الرسالة الإعلامية" للمتلقِّين، قُرَّاءً للجرائد كانوا أو مستمعين للإذاعات أو مشاهدين للقنوات التلفزيونية، وهذا النوع من التواصل يتماهى مع دور الترجمة، بتَوجيهها لرسائلها المتنوعة المجالات إلى المتلقين وضَمان التواصل الناجح معهم.


تتوجَّه "الرسالة الإعلامية" بخطابها لجمهور عريض، ولها فنيَّاتها وتقنياتها وأدواتها، ويُمثِّل ذلك أرضية خصبة للمترجمين لمُمارسة "فعل" الترجمة، والتعامل مع "التخصُّص الإعلامي" وتوسيع انتشار رسائله باللُّغات المختلفة.


ثمَّ إن للغة الإعلامية أنماطَها الخاصة، من انسيابية وسلاسة في الخطاب، وأحيانًا بساطة في الأسلوب، ولمَّا يتعرض المترجم إلى ترجمتها، لا سيَّما إلى لغتنا العربية، فإن لذلك أثرًا في إثراء "معجم" اللغة والحِفاظ على فصاحتها.


لا نُنكر أن للإعلام رسالةً يؤديها في عصرنا الحالي، وأصبح المتابعون يقتفون أثرَ الحدث دقيقةً بدقيقةٍ، ويَصل الخبر وتُوظَّف اللغة الملائمة، فيَمنحنا ذلك ألفاظًا جديدةً وسياقات متنوعة.


إن اللغة الإعلامية جديرة بالاهتمام، للحركة الدائمة التي تعرفها وأنماطها في الصياغة، "شفاهةً" و"كتابةً"، ويتقمَّص المترجم "دَور" الإعلامي ويحملُ الخبر لمتابعه، فَيُوصِلَهُ بدقة، قارئًا كان أو مستمعًا أو مشاهدًا.


تُثري الترجمة رصيد معجم اللغة العربية، وتزخرُ لغة الإعلام بالمصطلحات الجديدة، والتركيز عليها من المترجمين وحتَّى اللغويين أصحابِ الخبرة، يُقدِّم خدمةً جمَّة للغة العربية، مع مراعاة سلامة قواعد اللغة النحوية والحِفاظ على فصاحتها والسليقة العربية الأصيلة في التعبير.


نقولُ على الدَّوام أن "المترجم" و"الإعلامي" وجهان لعملة واحدة، وكلاهما يؤثر في اللغة العربية، وكلاهما يُجدِّد في ألفاظها الموظفة تبعًا لسِياقاتها المتنوعة، وكلاهما أيضًا يُسهم في تطوير منظومتها النحوية، والسَّعي لأن تكون مسايرة لعصرها على مستوى "النُّطق" و"الكِتابة".





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر

مقالات ذات صلة

  • اللغة العربية والترجمة
  • المترجم خائن والترجمة خيانة
  • القاموس واللغة والترجمة
  • الوسائل التكنولوجية الحديثة والترجمة
  • فعالية وسائل الإعلام والترجمة
  • الإعلام المرئي والمسموع والمقروء وعملية الترجمة

مختارات من الشبكة

  • عملية الترجمة "الآلية" ووسائل الإعلام(مقالة - حضارة الكلمة)
  • مخطوطة الإعلام شرح ما أشكل في البخاري على الأفهام (ج 1)(مخطوط - مكتبة الألوكة)
  • مخطوطة الإعلام شرح ما أشكل في البخاري على الأفهام (ج 2)(مخطوط - مكتبة الألوكة)
  • أهمية التمييز بين الأعلام المتشابهة في التراث الإسلامي: دراسة منهجية في رفع الاشتباه وصيانة العلم من الخلط(مقالة - آفاق الشريعة)
  • وسائل صناعة الكراهية بين الثقافات: الاستشراق الصحفي(مقالة - موقع د. علي بن إبراهيم النملة)
  • أعلام فقدوا بناتهم(مقالة - ثقافة ومعرفة)
  • العلم النافع: صفاته وعلاماته وآثاره (خطبة)(مقالة - آفاق الشريعة)
  • خطبة: فضل العلم والعلماء(مقالة - آفاق الشريعة)
  • شرح كتاب أعلام السنة المنشورة لاعتقاد الطائفة الناجية المنصورة (1)(مادة مرئية - مكتبة الألوكة)
  • أثر التقنية والإعلام في التوازن(مقالة - ثقافة ومعرفة)

 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

مرحباً بالضيف
الألوكة تقترب منك أكثر!
سجل الآن في شبكة الألوكة للتمتع بخدمات مميزة.
*

*

نسيت كلمة المرور؟
 
تعرّف أكثر على مزايا العضوية وتذكر أن جميع خدماتنا المميزة مجانية! سجل الآن.
شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • بنر
  • بنر
كُتَّاب الألوكة
  • سراييفو تختتم برنامجًا تدريبيا للأئمة والخطباء والمؤذنين
  • مئات الزوار يشاركون في يوم المسجد المفتوح الثالث عشر بمدينة توومبا الأسترالية
  • انطلاق دورتين صيفيتين لأطفال المسلمين بمقاطعة بنزا
  • أكثر من 600 شاب يشاركون في مؤتمر الشباب المسلم 2026 بأستراليا
  • مائدة مستديرة دولية في روسيا لتطوير تعليم العربية لغير الناطقين بها
  • برامج تدريبية جديدة لتعزيز كفاءات رجال الدين في بلغاريا
  • تتويج الفائزين في أول مسابقة لطلاب "مدرسة القرآن" بمنطقة توزلا
  • مسابقة قرآنية للفتيات المسلمات في قرية تيوبياك

  • بنر
  • بنر

تابعونا على
 
حقوق النشر محفوظة © 1448هـ / 2026م لموقع الألوكة
آخر تحديث للشبكة بتاريخ : 20/1/1448هـ - الساعة: 15:52
أضف محرك بحث الألوكة إلى متصفح الويب