• الصفحة الرئيسيةخريطة الموقعRSS
  • الصفحة الرئيسية
  • سجل الزوار
  • وثيقة الموقع
  • اجعلنا صفحتك الرئيسة
  • اتصل بنا
English Alukah
شبكة الألوكة شبكة إسلامية وفكرية وثقافية شاملة تحت إشراف الدكتور خالد الجريسي والدكتور سعد الحميد
صفحة الكاتب  
شبكة الألوكة / موقع آفاق الشريعة / مقالات شرعية / التفسير وعلوم القرآن


علامة باركود

من أنت أيها الإنسان؟ (1)

عبدالمجيد قناوي


تاريخ الإضافة: 27/2/2016 ميلادي - 18/5/1437 هجري

الزيارات: 16896

حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات
النص الكامل  تكبير الخط الحجم الأصلي تصغير الخط
شارك وانشر

من أنت أيها الإنسان؟ (1)

"اعرف نفسك" يا بن آدم!

"اعرفي نفسك" يا ابنة آدم!


إنك لن تَجد الجواب إلا في الكتب السماوية، وعلى رأسها القرآن الكريم المنزَّل على محمد بن عبدالله صلى الله عليه وسلم، القانون الدنيوي الكامل؛ فهو يمنحك رؤية كاملة لحياتك بكل أسرارها، ابتداءً من: أين بدأت؟ إلى نهايتك، إلى ما بعد هذه الحياة (ابتداءً من الأصل إلى ما بعد الموت)، فهو يُكمل الأسرار التي يَعجِز العقلُ عن إدراكها، ويقف عندها وقفة الحائر.


اقرؤوا وتأمَّلوا معي هذه الآيات:

• ﴿ هَلْ أَتَى عَلَى الْإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا ﴾ [الإنسان: 1].

• ﴿ أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا ﴾ [مريم: 67].

• ﴿ وَهُوَ الَّذِي أَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ﴾ [الحج: 66].

 

شرح الآيات:

1 - باللغة العربية:

الآية (1) من سورة الإنسان: قد مضى على الإنسان وقت طويل مِن الزمان قبل أن تُنفَخ فيه الرُّوح، لم يكن شيئًا يُذكر، ولا يُعرَف له أثر.


الآية (67) من سورة مريم: كيف نَسي هذا الإنسان نفسه؟ أوَلا يَذْكُر أنَّا خلقْناه أول مرة ولم يكُ شيئًا موجودًا؟


الآية (66) من سورة الحج: وهو الله تعالى الذي أحياكم بأن أوجدكم من العدم، ثم يُميتُكم عند انقضاء أعماركم، ثم يُحييكم بالبعث لمحاسبتكم على أعمالكم، إنَّ الإنسان لَجحودٌ لما ظهَرَ من الآيات الدالة على قدرة الله ووحدانيَّته.

 

2 – En français:

(01) S'est - il écoulé pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'était même pas une chose mentionnable?


(67) L'homme ne se rappelle - t - il pas qu'avant cela, c'est Nous qui l'avons créé, alors qu'il n'était rien?


(66) C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre.

Vraiment l'homme est très ingrat!


3 - In English:

(01) Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?


(67) Does man not remember that we created him before, while he was nothing?


(66) And He is the one who gave your life; then He causes you to die and then will [again] give your life.

Indeed, mankind is ungrateful.





حفظ بصيغة PDFنسخة ملائمة للطباعةأرسل إلى صديقتعليقات الزوارأضف تعليقكمتابعة التعليقات

شارك وانشر


 



أضف تعليقك:
الاسم  
البريد الإلكتروني (لن يتم عرضه للزوار)
الدولة
عنوان التعليق
نص التعليق

رجاء، اكتب كلمة : تعليق في المربع التالي

شارك معنا
في نشر مشاركتك
في نشر الألوكة
سجل بريدك
  • السيرة الذاتية
  • مقالات شرعية
  • دراسات شرعية
  • نوازل وشبهات
  • منبر الجمعة
  • روافد
  • من ثمرات المواقع
  • قائمة المواقع الشخصية
حقوق النشر محفوظة © 1447هـ / 2026م لموقع الألوكة